mardi 1 mai 2012

Préparation du moteur et passage en 950cc

Les pièces sont prête à être assemblé.
 Parts are ready to be assembled
Las piezas están listas para ser ensambladas.
Détail du vilo et de l'ensemble mobile équilibré.
Crankshaft and details of the movable assembly balanced 
Detalle del cigüeñal y el conjunto de movimiento equilibrado.

Détail des bielles d'origine polis.
Original polished rods
Detalle de originales varillas pulidas.


Les culasses de T-3 (meilleur rendement dans les bas et moyen régime) double allumage préparées par : http://languedocmotosrenov.com/
Twin spark cylinder heads from T-3
Las dos cabezas de cilindro de encendido de T-3.
Passage admission en 40 mm.
Passage 40 mm intake
Admisión pasaje 40 mm.
Passage échappement en 37 mm.
Passage 37 mm exhaust
Paso 37 mm de escape.

Arbre à came (en haut le modèle racing et en bas le modèle d'origine) à couple constant.
L'entrainement de la tête d'allumage n'est plus nécessaire puisque  l'allumage est en bout de vilo.
Camshaft (top is racing model and down the original model)
The training of the ignition head is not necessary because the ignition is end of crank.

Árbol de levas (top model y corriendo por el modelo original)
La formación del cabezal de encendido ya no es necesario puesto que el extremo de ignición del cigüeñal.


Les valeurs du nouveau arbre à came racing.
Values ​​of the new camshaft racing
 Los valores de la carrera del árbol de levas nuevo.

Les nouvelles pipes d'admission en D 40 mm plus droite.
New manifold in D 40 mm
Nuevas tuberías recto de admisión D 40mm.

Carburateur Dellorto PHM 40
Gicleur principal : 160
Gicleur ralentie :66
Aiguille : K9
Cran : N°2
Boisseau : 60/5
Vis de richesse : 2,35 tours
Consommation : de 7.5 à 9.0 litres/100 (en mode sport)

Variante avec montage de Dellorto PHF de diamètre 36 mm avec réglage suivant :
Gicleur principal : 127
Gicleur ralentie :57
Aiguille : K9
Cran : N°1
Boisseau : 60/3
Vis de richesse : 1,5 tours
Consommation : de 5.8 à 7.0 litres/100 (en mode sport)
Vitesse maxi : 190 km/h (Culasse T3)

Les conduits ont été polis.
The pipe 40mm carburetors were polished
Pipes ha sido pulida.


Les bobines 2.2 Ohm en double  allumage.
2.2 Ohm coils with dual ignition
2,2 Ohm con bobinas de ignición dual

Optimisation de la distribution.
Culbuteur avant polissage = 148,6 gr
Rocker arm befor polishing = 148,6 gr
Antes vaso pulido = 148,6 gr
Culbuteur après polissage = 146,35 gr
Rocker arm after polishing = 146,35 gr
Después vaso pulido = 146,35 gr

Même punition pour l'ensemble (total -31.9 gr sur l'ensemble)
-31.9 gr total of all
-31,9 gr total de todos los
Paliers de vilo bronze.
Fusion du bronze (régule).
Crankshaft bearing bronze
Bronce del cojinete del cigüeñal.
Ainsi le coefficient de friction est abaissé.




Montage du vilo.
Mounting the crankshaft
Montaje de cigüeñal.
Pompe à huile gros débit.
High flow oil pump
Gran caudal de la bomba de aceite.

Distribution pignons taille droite.
Distribution by gear
Tamaño de engranajes de distribución adecuados.

Aucun commentaire: